top of page
Поиск

Времена года: этимология на службе экскурсовода

  • tanichkova
  • 12 янв. 2019 г.
  • 1 мин. чтения

Парк имени Е.Ф. Козлова - это красивейшее место.

Итак, перед вами гордость надымчан - парк в самом центре города. Меня заинтересовало, почему он носит именно это имя. В Интернете нашла информацию о том, что по генеральному плану застройки города на месте парка должны были возвести новый микрорайон, но Евгений Фёдорович Козлов сумел отстоять парк. Благодаря этому факту надымчане и решили назвать парк в честь его спасителя. Так, парк официально был назван муниципальным бюджетным учреждением культуры «Парк культуры и отдыха им. Е. Ф. Козлова».



Парк имени Е.Ф. Козлова - это красивейшее место. Природа в нём необыкновенна в любое время года: весной, когда всё просыпается и цветет; летом, когда парк буйствует зеленью; и даже осенней порой, когда навевает грусть; хороша природа, когда парк находится и в глубоком зимнем сне.

Весна – общеславянское слово, образованно от той же основы, что и весёлый. В древнеиндийском языке vasantas — «весна».

Лето –старославянское «лѣѭ» («лѣю») от глаг. лить - дождливое время года.

Осень – общеслав. *esenь > осень - «время жатвы», «время колошения, созревания зерновых».

Зима – Общеславянское слово индоевропейской природы, восходящее к той же основе, что и греческое cheima — «зима, буря». Значение «снег» (греческое chion) развилось впоследствии, как и значение «время выпадения снега» у слова зима.















 
 
 

Comments


© 2019  «Лингвистическая экскурсия». Сайт создан на Wix.com

  • Иконка facebook черного цвета
  • Круглая иконка Twitter
  • Круглая иконка Instagram черного цвета
bottom of page